编者按 时光不负耕耘,法兰克福的秋天硕果累累。国图集团携中国出版界代表团共赴第77届法兰克福书展之约,这是一场出版文化界的共同奔赴,你来,我往,在中外文化交流的书页上谱写叙事。

中国驻德国大使邓洪波(左二)巡展国图集团展台
第77届法兰克福书展首日,中国驻德国大使邓洪波亲临国图集团展台巡展,了解中国出版物版权交流情况,并与参展出版机构代表进行交流。中国出版界代表团团长、国图集团副总经理高晓强陪同巡展。
书展期间,中国出版界代表团开展了一系列专题研讨、新书发布、合作签约、图书推介等文化交流活动,成果丰硕。
“智译未来 出版新声”AI驱动语言服务创新发展交流会

交流会现场
由国图集团主办的“智译未来 出版新声”AI驱动语言服务创新发展交流会成为亮点。会议邀请施普林格·自然(Springer Nature)集团内容创新副总裁Henning Schoenenberger,德古意特-博睿(De Gruyter Brill)出版社联合总编(首席出版官)、荷兰皇家博睿有限公司总裁薄墨如 (Maurits van den Boogert)等外方同业出席,与中国出版界代表团共探人工智能驱动语言服务创新发展新路径。

高晓强致辞
中国出版界代表团团长、国图集团副总经理、国际传播科技文化园管委会主任高晓强在致辞中对各国业界嘉宾的参与表示欢迎,他提到,翻译出版、跨国流通、书展交流,均彰显出语言与出版的深刻联结。在国传园语言服务出口基地实践中可以发现,语言服务早已超越传统翻译范畴,正借助人工智能,经历一场深刻的跃迁,包括提升多语种出版效能,保障内容质量以及促进国际出版合作,推动文明交融共享等。国图集团期待与全球出版界携手,共同探索AI赋能语言服务和图书出版的无限潜力。

Henning Schoenenberger作交流发言
Henning Schoenenberger表示,人工智能已深度融入出版业,逐渐转变为工作流程中不可或缺的一部分。AI虽能辅助内容撰写、多语言翻译及质量检测,但人类判断、创造力与责任才是出版业信任的基石。他强调透明度与伦理标准对维护行业公信力的重要性,并对中国业界在推动全球AI标准建设中的积极作用表示认可,希望全球业界共建人机协同的未来出版生态,让技术更好地服务于知识传播与创新。

薄墨如作交流发言
薄墨如认为,人工智能已成为继印刷术后学术传播领域最强大的工具。他分享了德古意特-博睿出版社以人为核心、以AI为驱动的三大实践方向:利用AI翻译与摘要打破语言壁垒,促进全球研究的理解;将静态出版物转化为富含实体标签与概念链接的动态知识图谱,以增强学术发现能力;借助AI助手执行初步质量检查,从而让人类专家更专注于核心学术判断。该社致力于与技术界及学界合作,共同构建一个高效包容的AI增强型知识未来。

季为民作交流发言
中国社会科学出版社党委书记、社长季为民表示,该社作为中国人文社会科学领域的国家级学术出版社,始终关注如何让中国学术成果更有效、更精准地走向世界,在过程中,语言服务是“最后一公里”的关键环节——是翻译,更是文化阐释与知识再表达的过程。该社积极探索“AI+人工”双轮驱动的智能语言服务体系,希望与国际出版同行共同构建一个开放、可信、互学、共进的AI语言服务生态,让机器理解人文,让算法尊重学术,让技术成为学术传播的助力。

王健作交流发言
华东师范大学出版社党委书记、社长王健表示,作为中国领先的大学出版机构之一,该社始终关注技术进步对出版业的影响,积极探索如何将新技术融入到出版流程中,近年来在AI技术的探索与应用上取得了具体成果。他认为,出版人的使命是推动知识的传播和文化的交流,而科技只是实现这一目标的工具,华东师范大学出版社愿与全球同行一道,共同推动出版行业的创新与发展。

刘理晖作交流发言
中国发展出版社副总编辑刘理晖介绍到,该社出版发布《全球发展报告》和《中国发展报告》已有三年,以多语种同步出版,在国图集团的支持下面向全球发行。该社致力于搭建智库出版平台(网络),以“两个报告”为纽带,连结起中国与国际的文化交流。他认为,人工智能的创新驱动以及带来的变革性影响,已成为每个出版社在发展中不可回避的必答题,出版机构应共迎智能出版时代的来临,创造更多深入人心的时代经典。
中国出版界代表团活动丰富,成果丰硕


中国社会科学出版社活动

中国农业出版社活动

中国发展出版社活动

中国人民大学出版社活动

西安交通大学出版社活动

电子工业出版社活动

故宫出版社活动
书展期间,中国社会科学出版社举办《新编第二次世界大战史》英文版新书推介暨多语种版签约仪式,并与国际出版伙伴共启《新质生产力》《中国道路及其本源意义》《中国改革开放:实践历程与理论探索》《中国传统地权制度及其变迁》4种英文版新书首发式;中国农业出版社举办《中国-东盟海水养殖技术丛书》国际推介活动,并与新加坡ASP出版社(ACC Science Publishing)签署英文版、马来西亚文版合作协议;中国发展出版社举办《中国发展报告2025》《全球发展报告2025》英文版发布会及两个报告的2024西文版发布会;中国人民大学出版社举办“一带一路”共建国家出版合作体版权推介及签约活动;西安交通大学出版社举办《道家的智慧:老子的智慧》西班牙文版新书发布仪式;电子工业出版社与施普林格·自然集团举办“信息融合技术”书系签约仪式;故宫出版社举办《故宫日历》《清代宫廷佩饰图典》等多种重点图书推介活动。
国图集团展台设立“熊猫岛”版权洽谈角

中外机构在“熊猫岛”版权洽谈角开展交流
书展期间,国图集团在展台设立“熊猫岛”版权洽谈角,旨在与国际出版机构及作者进行版权磋商,推介集团自主研发的版权信息展示及交易平台“版通世界”。其间,“熊猫岛”接待了各界版权代表,包括牛津大学出版社IP资源经理Zach Burke,希腊Megas Seirios出版社版权经理Anastasios Karystianos,中医爱好者、作家Marion Geray,荷兰版权代理吴粤梅等,还协助中国中医药出版社、中国人民大学出版社、化学工业出版社、故宫出版社等中国出版机构对接国际版权资源,获业界嘉宾一致好评。
访问海德堡威斯洛赫工厂




访问海德堡威斯洛赫工厂
书展同期,国图集团发挥纸张事业部产业优势,携中国出版界代表团访问全球领先的印刷设备制造商海德堡印刷机械公司(Heidelberger Druckmaschinen AG)的核心生产基地——海德堡威斯洛赫工厂(Heidelberg Wiesloch-Walldorf Plant)。代表团深入了解该厂前沿印刷技术、智能化生产体系及创新建设方案,其印刷车间实现了绿色环保的生产标准,人工智能的深度应用以及模块化印刷生产线令代表团印象深刻。双方共同探讨了行业未来的智能化与可持续发展路径。
现场声音
中国社会科学出版社 团组
中国社会科学出版社携多种精品图书亮相第77届法兰克福书展,开展多语种签约、新书发布以及版权、数字合作洽谈等各项活动,取得丰硕成果。通过此次参展,重点宣介习近平新时代中国特色社会主义思想和中国式现代化成就,进一步提升了中国哲学社会科学的国际影响力,策划的书展活动受到新华社、人民网、光明日报、中国社会科学网、中国出版传媒商报等媒体报道。书展期间,我社还与施普林格·自然集团、泰勒·弗朗西斯出版集团、数字未来出版公司等国际出版机构进行合作洽谈,就重点图书的版权达成合作意向,并积极拓展在AI智译、数据库等方面的合作,为海外读者客观认识和理解中国,深化文明交流互鉴注入新的内涵和活力。
中国农业出版社 团组
本届法兰克福书展,中国农业出版社携多部精品图书,随国图集团组织的中国出版界代表团精彩亮相,开展新书推介、版权合作洽谈、多语种签约等系列活动,推动中国农业科技与文化“走出去”。书展期间,我社还与施普林格·自然集团、德古意特-博睿出版社、皇家化学学会等国际知名业界机构代表进行深入交流,围绕农业类图书版权合作展开务实洽谈,为进一步拓展国际合作网络、深化农业科技成果跨国传播奠定基础。
中国税务出版社 团组
本次跟随国图集团出访团组,我们亲身体验了法兰克福书展与版权交流盛会的热烈氛围,深切感受到传统出版业在与互联网深度融合过程中所释放出的蓬勃创新活力与强劲发展动力。借助国际参展商的互动交流,汲取出版领域先进的经营策略、策划思维,以及在图书设计、制作方面的精湛技艺与卓越水准。积极探索将所见、所学、所得,结合税务社实际需求,运用到税务图书出版实践中,在选题策划、内容呈现、版权运营等方面谋求创新突破,推动税务类图书出版事业实现高质量发展。
